Buscar
×

Registro

Utiliza tu cuenta de Facebook para un rápido registro

O

Crea una cuenta de Svoong desde cero

¿Ya eres miembro? Iniciar sesión!
×

Iniciar sesión

Ingresa utilizando tu cuenta de Facebook

O

¿No eres miembro? Registro!
×

Registro

Utiliza tu cuenta de Facebook para un rápido registro

O

Iniciar sesión

Ingresa utilizando tu cuenta de Facebook

Shvoong Principal>Arte Y Humanidades>Estudios De La Religión >Reseña de Misterios de la Biblia (1)

Misterios de la Biblia (1)

Reseña del Artículo   por:enhacore     Autor : Johan Fernando Alfonso Aguirre
ª
 

  
La escritura completa de los rollos encontrados en las ruinas del Qumrán a 21 Kilómetros de Jerusalén en 1947radica en que demuestran la fidelidad y precisión de los textos del Antiguo testamento, con un margen de error equivalente apenas al 5%. Por lo anteriormente señalado se avala con mayor certidumbre la veracidad de la sagrada escritura y  enriquece el panorama no solo de los cristianos, sino de los pueblos y del escenario científico internacional.
 
Desde el acercamiento al texto bíblico original es posible ampliar el campo de interpretación y análisis como el contenido en Salmos 100: 3
 
“Reconoced que Jehová es Dios el nos hizo y “NO” nosotros a nosotros mismos…”, en el original la palabra No está ausente del texto, en cambio encontramos “Es porque Él nos hizo y de Él nosotros somos”, resaltando con mayor especificidad nuestra procedencia y subordinación debida al Señor.
 
 Dificultades del Aspecto Cultural para la Traducción del Antiguo Testamento

 
La cultura se modifica con los procesos de interacción entre grupos, los fenómenos circundantes son interpretados de acuerdo a la realidad que las generaciones del momento lean, asimismo el lenguaje y la lengua como un proceso de construcción y consolidación de saber sufre variaciones que hace compleja la comprensión del sentido de los textos a la luz del tiempo presente, porque además de signos o símbolos hay toda una cosmología implicada que da cuenta de una realidad, y que para entender de manera apropiada el antiguo testamento sin caer en sectarismos o errores doctrinales, se deben desentrañar los elementos intrínsecos de la cultura y sociedad para sí aplicarlos a la necesidad formativa del tiempo presente y más en el contexto de la gracia.

 Comparación de Textos del Antiguo Testamento en Tres Versiones
 
☻Éxodo 34: 10
El texto en cuestión en términos generales y para las tres versiones expone el actuar de Dios en medio de su pueblo con manifestaciones poderosas cuyo impacto habrá de sentirse en derredor. Sin embargo las traducciones hacen posible capturar elementos propios si se quiere de orden semántico que dan énfasis distintos a las partes del texto.
 
Biblia Jerusalén
“Respondió Él: Mira voy a hacer una alianza; realizaré maravillas delante de tu pueblo, como nunca se han hecho en toda la tierra ni en nación alguna; y todo el pueblo que te rodea verá la obra de YAHVEH; porque he de hacer por medio de ti cosas que causen temor”
 
Del versículo se extrae el que Dios habla y da una indicación específica, “Mira”, palabra univoca en la que se está invitando a un sujeto en particular a desplazar su atención a lo que se le va a comunicar, en la segunda frase hay inclusión, todo el pueblo en relación con los otros pueblos, aquí Israel es el centro del mover de Dios el sito por excelencia, de tratamiento preferencia para testimonio en otros lugares.

 
Un aspecto interesante del versículo es el uso del nombre YAHWEH, en referencia al “YO SOY” del antiguo testamento, la forma hebrea del tetragrámaton YHWH, al que se le añaden vocales para hacerlo legible. Aquí Dios expresa su naturaleza, a quién nadie antecede y que tiene todo el poder.
 
Empieza expresando la globalidad, el impacto en la tierra  como un todo que será afectado por los hechos de Dios y luego las naciones en el plano local que desde su idiosincrasia temerán por el poder de Yahweh
Finalmente se expone el resultado de las obras de Yahweh en el contexto no judío, “temor” un estado emocional de perturbación ante el ilimitado poder del Dios de Israel que restringe el desempeño y las ambiciones de sus más enconados enemigos.
 
Dios Habla Hoy
“El Señor les dijo: Pongan atención: Yo hago un pacto ante todo tu pueblo. Voy a hacer cosas maravillosas que no han sido hechas en ninguna otra nación de la tierra, y toda la gente entre la que ustedes se encuentran verá lo que el Señor puede hacer, pues será maravilloso lo que YÓ haré con ustedes”
En un lenguaje contemporáneo se hable de Dios como Señor,  adjetivo que señala a alguien en quien reposa autoridad y que tiene capacidad subordinante          , asimismo en el texto en cuestión no solo se dirige la comunicación una persona, sino que dentro del desarrollo argumental el pueblo es incluido “Pongan atención” “lo que YÓ haré con ustedes”.
 
 Destacan los términos nación y tierra como parte de una misma frase, nación en relación con poblaciones diferenciadas y la tierra, alusiva a un contexto macro o mundial.
 
Reina – Valera 1960
He aquí: Yo hago pacto delante de todo tu pueblo; haré maravillas  que no han sido hechas  en toda la tierra ni en nación alguna, y veré todo el pueblo en medio del cual estás tú, la obra de Jehová; porque será  cosa tremenda lo que haré contigo”.
Pretende capturar la atención del público lector “He aquí”, en ese aspecto incluiría no solo el pueblo israelita, los demás pueblos sino podría implicarse a generaciones futuras, asimismo la tierra y nación están al mismo nivel de manera no diferenciada para dar cuenta de la universalidad de los hechos divinos.
En la parte final del texto el “YO SOY” se castellaniza de la forma hebrea por Jehová, el Dios eterno igualmente pero cuya nominación resulta más afín al pueblo gentil.

Publicado el: 09 abril, 2010   
Por favor, calificar : 1 2 3 4 5
  1. Responde   Pregunta  :    cual es el misterio mas grande que hay en la biblia. Ve todo
Traducir Enviar Enlace Imprimir
X

.