• Registro
  • ‎¿Qué es Shvoong?‎
  • Iniciar sesión
    Iniciar sesión
    Recordar mi nombre de usuario ¿Olvidó su contraseña?

Síntesis y críticas breves

.

Shvoong Principal>Libros>Juventud>Mis primeras 80.000 palabras

.

Mis primeras 80.000 palabras

por : Biyote     

Autor : varios artistas
“Hemos de vivir en un mundo sustentado sobre unas cuantas palabras, y si las destruimos, tendremos que sustituirlas por otras.
Ellas son los verdaderos atlas del mundo.”
Antonio Machado
En Mary Poppins, la comedia musical de Walt Disney (1964), la niñera-hechicera propone a los niños Banks expresar las palabras que más les gustan. No estaban preparados, se desconciertan y ella les dice sus favoritas para ayudarles a superar la timidez: pepinillos, alféizar, almibarado. Es una versión libre al español, no creo que hayan sido las del original inglés ni su traducción, pues las dos últimas son de origen árabe. Así como, también en fonética árabe, tiene su entrada la palabra naranja en este diccionario. Narandj, que a su vez proviene del persa y este del sánscrito.
Volviendo a Mary Poppins, cuando la entrevistan para que diga –en una palabra– cómo se siente tras ganar la carrera de caballos: Supercalifragilísticaexpihalidosa. Esta palabritilla tampoco aparece en este diccionario.
Este es un diccionario ya que, como todos los demás, es una colección de palabras puestas en fila. Pero es especialmente atractivo porque destina una página a cada palabra con su acepción, acompañada por una ilustración que ocupa el 75% de la página. Los editores de Media vaca pidieron a 231 artistas, de más de 20 países, escoger una palabra, su palabra favorita y que realizaran una ilustración alusiva. El resultado son 232 palabras (George Hardie, inglés, ilustra dos: antipático y simpático) individualizadas, que adquieren una personalidad sugestiva, en algunos casos un humor insólito, y a veces cargan más de una ocurrencia para dar pie a otras tantas lecturas (las imágenes ayudan a ‘leer’). Al final del libro se encuentra información sobre la procedencia de cada palabra y sobre su definición, el ilustrador, la traducción al inglés y al francés, y al español cuando la entrada está en otra lengua. Hay dos ilustradores colombianos: Alekos que no sé si aún viva en Guasca o si ya se trasladó definitivamente a las islas Canarias, y Turcios quien vive en Alcalá de Henares.
Aquí hay palabras para todos los gustos. Se incluyeron algunas que le hubiera gustado a uno elegir, como saudade, esa portuguesa tan suave y evocadora que estimula la sensibilidad hasta recintos algo más allá de la nostalgia. Otras suenan más dulces en español, como ternura cuya entrada está en italiano: tenerezza . Otras sonarían ridículas en español y nos las enchufan en francés; entonces, en lugar de decir “soplado de papas” se nos espesa la saliva con un “ soufflé de pommes de terre ”. Hay definiciones de acuñe poético como la de time, tiempo, continuo discurrir de la existencia en el que los acontecimientos atraviesan el presente desde un estado de posibilidad futura a un estado de finalización en el pasado. Algunas se ven por primera vez, obviamente porque tienen entrada en otro idioma, como la del alemán Spelunke –como despelúquense– para taberna de mala fama, tugurio. También las hay en español pero de sonoro desconocimiento para el suscrito, como tornatrás. Otras que habíamos olvidado como ningunear, de clasista significado. Otras se las traen, como la rusa que por trascripción fonética es jopa y que quiere decir justamente eso, jopo, culo. Todos tenemos nuestras palabras preferidas y tal vez las encontremos en este libro. De otra manera, hagamos fila detrás de quienes quieren hacer aportes para integrar el segundo volumen: ¡la meta es completar esas 80.000 palabras!
Publicado el: junio 29, 2006

Comentarios sobre Mis primeras 80.000 palabras

Showing 1 out of 1   Añada su comentario.
  1. 1 Puntuación sábado, 16 de febrero de 2008
    1

    MayiTa

    Mis primeras 80.000 palabras

    Muy buena sinopsis, y definitivamente interesante, buscaré este libro tan pronto como pueda!

Puntúe esta sinopsis : 1 2 3 4 5
Añada su comentario.

Bookmark & share this post

.